WafuWafu Translations
Translations between EN, JP, DE, and SQ
Contact
Releases
Rokudenashi Volume 37
Yay! We finished translation of Volume 36 of Rokudenashi Blues. Now onto Volume 37!
The break between Volumes is a good time to fix any issues with the scans. I was made aware that one person dislikes the way the scans look.
I personally like the off-color background and obvious book texture, despite the paper texture making it harder to block out the original text.
But, in an effort to make it 'higher quality,' the scans have had their contrast increased and brightness adjusted, to give a more crisp, digital look.
Please let us know what you feel about the change by sending us an email at fuwafuwawafuwafu@outlook.jp.

As an aside, Mother Parasite is being translated right now, but it's taking a little longer than expected. The chapters are fairly large and it's running subordinately to Rokudenashi Blues. We'll try to get a chapter out this week.

Post-Christmas Plan
Hello all. WafuWafu Translations plans to return in full-swing with daily releases of Rokudenashi Blues after Christmas.
But in addition to Rokudenashi, "Mother Parasite" will also be translated into English. Unfortunately, Mother Parasite is still on-going, so Wafu Wafu will only translate the existing chapters into English, and stop once the translation is caught-up to the publication.

dUstloop 4.1 update
Hello all. Wafu Wafu Translation's friend 544m.net has released an update for his lightweight image viewer, "dUstloop," and asked us, as one of his hosts, to announce its update.
Hopefully soon, he will find a proper repository instead of relying on a translation team's itch.io :|
For now, you can find his program on the Itch.io linked on this post.


LINK:
Itch.io - dUstloop

Rokudenashi Blues is over 10% complete!
Hello everyone,
I'm proud to say the translation of the remaining ~100 chapters of Rokudenashi Blues are over 10% complete.
Thank you all for all your support - every message you send, I read :)
I will appreciate your support going forwards as we increase the quality of our translations.

Thank you!!!

How WafuWafu is translating Rokudenashi Blues
Hello! I noticed a lot of comments on Mangadex. I am so glad that Rokudenashi Blues has so many fans! I love this series and it warms my heart to know so many other people love it too.

In case you were, wondering, the manner in which I translate the series is so:

First, we start with a raw, which for Rokudenashi Blues, seems to be direct scans of the tankobon chapters.

Then, we increase its brightness, to make it seem like it wasn't scanned in a dark room on yellow paper. We do this with a technique called 'gamma correction,' which allows dark pixels to stay dark and bright pixels to pop out. We carefully balance this correction, so that the Morishita's detailed art isn't lost, but the image is still palatable.

A lot of the 'pure white' you see on scans, is really just a huge increase in gamma correction - but a lot of the time, it kills the nuanced detail of the mangaka. Some mangas don't suffer when this happens - I believe Rokudenashi Blues does.

Then, we blot out the existing Japanese text using boxes of the same color as the background. Because it's not pure-white, sometimes the boxes are off-color.

Then, we fill a box on top of that with our English text.

This process is tedious on normal image-processing software, because it's built for general image-editing. So, to make the process more efficient, we are instead using custom software, built through SDL and C, to do the translating.

The custom software generates 'images' of text, so sometimes the text looks squashed or stretched. Since my first upload, the program has been improved, and now it has the ability to keep uniform text.

Likewise, I can now select different fonts, quickly paste a blank square behind existing text, toggle background-transparency, and quickly swap between translated and source images.

As this software is custom, I can put in the features I want. The next feature, is probably to make background selection easier, by averaging the pixels around the cursor in a small radius, to make a good mean color.

Once Rokudenashi Blues is done, I will release the program with source code for others to edit.

Thank you for your continuous support,
Eiishi of Wafu Wafu Translations

Rokudenashi Blues Chapter 335
Wafuwafu has finished chapter 335. Our progress is expected to be one per day. Please enjoy. Linked in our 'releases' section.

Rokudenashi Blues Chapter 334
Wafuwafu has finished the first untranslated chapter, 334.

Rokudenashi Blues
Wafuwafu has begun translating the remaining chapters, starting from chapter 334, of Rokudenashi Blues.

Mushoku-DL
Wafuwafu has produced a new software for the purpose of downloading the original Japanese web novel for Mushoku Tensei. Please enjoy. Only for Linux.

LINK:
Itch.io - Mushoku-DL

Software: dUstloop
In collaboration, wafuwafu has helped produce a "lightweight, minimalist image viewer, with strong sorting options and full command line support." You can get it on the wafuwafu itch.io.

LINK:
Itch.io - dUstloop

Visual Novel: Mourning Musashi Out Now!
A game has been released during the development of the space game. It's also written in C and using SDL2 and it's a visual novel (hi Lux-Pain). The title of the game is "Mourning Musashi." It details a one-night experience between a man and the foreign cook at an izakaya in Japan. Written in English. Wafu wafu will not be translating it unless there's someone to ask for it. Please enjoy. If it doesn't run, please leave a message.

LINK:
Itch.io - Mourning Musashi

A new frontier
It's been a while since the website has been updated. Today it is being announced that a game is in the works. The tentative name is Kabushi. It's a space game. More will be posted as more is done: right now only the very bare bones are in place. The idea was generated a long time ago and a good amount was made in Unity, but Unity is terrible and C is a more flexible environment. It's being made with SDL2 now. Hopefully you will all enjoy the game. I am also putting translating on hold until it is finished. See you in space?

HELP! Dreamcast Hacking
It was decided that deSPIRIA is one of the games that should be translated. I am not really sure how to read the data from .bin files of Dreamcast games - my current idea is to find text from in-game and search for its binary-equivalent in the .bin data, but if it's compressed somehow that won't work.
If anybody knows how to hack dreamcast games or read the data from them, please reach out to WafuWafu translations! I would really love to talk with you.

A

Grand Opening
Finally, WafuWafu translations is open! Feel free to join the Discord, send an e-mail, or reach out through Kofi or Patreon if you're interested in translations. Commissions are open and any form of media is accepted so long as it gets through vetting.
To request commissions, please join the Discord or send an e-mail so that it can be discussed sufficiently. All the contact information is located underneath of "Contacts" above.
Schedule
  • Rokudenashi Blues
  • Mother Parasite
  • Jojo's Bizarre Adventure Part 5, Vento Aureo
  • Lux-Pain (DS)
  • deSPIRIA (Dreamcast)
  • Word of the day:
    töten | te vret | 殺す
              ⣀⡆⠀⠀⣰⣿⠟⣀⣤⣶⣾⣤⣼⠒⠛⠉⢀⣀⣀⣀⣀⣀⣴⣶⣶⣦⣾⣤⣤⣄⣀⠹⣷⡄⢠⡿⣿⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠛        WAFU!
    ⣠⠔⠒⠉⢉⣽⠀⣰⣿⠿⠛⠋⠉⠉⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠀⠀⠉⠉⠉⠉⠉⠛⠛⠻⠿⢿⣿⣿⣷⣿⣿⣿⠁⠘⣧⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀        
    ⠁⠀⠀⠀⠈⣆⣿⠿⠤⠤⠤⢤⣤⣀⣀⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠉⠉⠛⠿⣿⣷⣦⣽⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀        
    ⡆⠀⠀⠀⠀⢹⠿⡟⠓⣲⣶⣶⣦⣤⣌⣉⣉⠙⠒⠲⠦⢤⣄⣀⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠲⠚⠛⠛⠛⠿⠤⢤⣀⣀⠀⠀⠀        
    ⣷⠀⠀⠀⠀⠀⢷⣿⣠⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣶⣶⣤⣬⣉⣙⡓⠲⠦⣤⣄⣀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠉⠀⠐        
    ⢺⣧⠀⠀⢀⠤⢚⢻⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣷⣶⣦⣬⣉⣉⡓⠲⠶⠤⣤⣀⣀⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀        
    ⠀⠸⣆⡴⠁⠀⠘⣮⣿⣿⡿⠟⠋⠉⠉⣽⠋⠉⡝⢹⠇⢿⠛⠻⠿⢿⣿⠻⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣶⣶⣦⣤⣬⣭⣍⣛⣉⣀⣀⣀⠀⠀        
    ⠀⠈⣿⡄⠀⠀⠀⢹⢸⣿⠁⠀⠀⠀⢰⡟⠀⣴⣷⡿⠢⢼⡆⠀⠀⠀⢸⡀⠻⣿⡿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠸⣷⠀⠀⠀⠈⡇⣿⡀⠀⠀⠀⢸⡇⣼⠛⣿⡇⠀⠀⢻⡀⠀⣀⠈⡇⠀⢻⣇⠘⢯⣽⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⢸⣇⠀⡠⠔⢻⠻⡇⠀⠀⠀⣸⣿⠛⠀⢹⠇⠀⠀⠈⠷⠾⠿⣿⣿⠀⣀⣿⣶⣼⣿⠈⢻⡇⠉⠛⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠤⠯⢿⡎⠀⠀⠈⡆⢷⠀⠀⠀⣿⠃⢀⣴⣾⣿⣶⣤⠀⠀⠀⠀⠀⠉⠈⠟⢱⣦⡄⠙⢷⠆⣿⠀⠀⠀⠈⣟⠿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⢈⠈⣧⠀⠀⠀⢱⠸⡇⠀⠀⣷⢴⡟⠁⣰⠿⣷⡌⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢸⣏⣹⡇⠀⠋⠀⣿⡀⠀⠀⠈⣿⢀⣌⣻⣿⡿⠟⠛⠋        
    ⠀⠀⡄⠈⢦⣼⡆⠀⣀⠴⡖⣷⠀⠀⢻⡀⠁⠀⢿⣶⣾⡇⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠛⠛⠁⠀⠀⢰⣿⡇⠀⠀⠀⣿⢿⡉⠀⠀⠀⠀⠀⠀        
    ⠒⠶⠶⠄⢶⣿⣿⠎⠁⠀⢱⢸⡇⠀⢸⣧⠀⠀⠀⠉⠋⠁⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣼⣿⡇⠀⠀⢠⣿⠀⠹⣿⣿⣿⣶⣶⣶        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⢸⣿⣇⠀⠀⠈⠇⣿⣆⠈⢿⣦⡀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣀⣤⣶⣶⣦⣤⡄⠀⠀⠀⡰⢋⣿⡇⠀⠀⣼⣿⡄⠀⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⠈⠋⣿⣤⣤⠔⠋⠁⠉⠳⣾⣿⣿⠷⣄⠀⠀⠀⣿⠿⠛⠋⠉⠉⢻⡇⠀⠀⠘⢀⣾⣿⠀⢀⣿⣿⣿⣇⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⢠⣿⠛⣿⡄⢀⡤⣄⣀⠈⢹⣿⡄⠛⣆⠀⠀⢻⡦⠦⠤⠤⠖⢿⠇⠀⠀⣠⣿⣿⡇⣴⣿⣿⣿⣿⣿⠀⠸⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⣾⡇⠠⠾⠿⠿⣞⠉⠁⠺⣸⣿⣷⡄⠘⣦⣀⠀⠑⠤⠀⠠⠴⠋⣀⣴⣾⠟⢡⣿⣾⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠀⠘⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⢰⣿⡇⠀⠀⠀⢀⣹⣄⠀⠠⣿⣯⣹⣿⣆⠸⣄⠉⠑⠲⠤⠤⠔⠊⣁⣾⠋⠴⠟⣻⡏⣿⣀⠀⠉⠉⠛⠁⠀⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⠀⣾⣿⣿⡾⠛⠛⠋⠉⣷⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣧⢻⣷⣦⣤⣤⣠⣤⣾⣿⡇⠀⠀⠀⣿⣸⣿⣿⣿⣶⣤⣄⣀⣀⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⢰⣿⣿⣿⣧⡀⣠⣴⠾⢿⡂⠈⠉⣿⣿⣆⠈⠉⢿⡙⠻⢿⣿⣿⡿⠿⣿⡟⠀⠀⣀⣿⡿⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⠀⢸⣿⣿⣿⣿⣷⠀⢀⣀⣸⣧⡤⠤⣿⣿⣿⣆⠀⠈⣧⠠⡀⠀⠀⠀⢺⣿⣗⠀⢀⣿⣿⡁⠈⢿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿        
    ⠀⠀⠀⢀⣼⣿⣿⣿⣿⣿⣧⠸⡏⠀⠈⠀⡆⢿⣿⣿⣿⣧⢰⣿⣆⠈⠓⠀⠀⢸⣿⣿⠀⢸⣿⢿⢷⡀⠘⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠃        
    ⠀⠀⢠⣾⣿⣿⣿⣿⣟⣿⣿⣧⣿⡀⠀⡠⢼⣼⣿⣿⣿⣿⡂⣿⢻⠒⠤⡀⠀⢸⣿⣿⡀⢸⣿⣼⡟⢷⡀⠘⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⣿⠃⢠        
    ⠀⣠⢟⠉⣿⣿⣿⡟⠹⠙⢿⣿⣿⣗⠋⠀⠀⠛⢻⡟⢹⣿⣧⢹⣤⡄⠀⠱⡄⢸⣿⣿⣇⢸⡇⠀⠀⠀⠳⡄⠈⢿⣿⣿⣿⣿⡿⠀⢠⣿